Именно это слово вы почти всегда учите первым, когда начинаете осваивать новый язык. Приветствие — это не просто формальность, это знак того, что вы готовы к диалогу. Скорее всего, вы уже знаете базовые способы поздороваться по-английски — задолго до того, как начали серьёзно заниматься языком.
Но если вы хотите произвести действительно хорошее первое впечатление, стоит выйти за рамки привычного “Hi”и “Hello”. Ведь существует множество других, более выразительных, уместных и просто интересных вариантов.
Ищете, как вежливо начать звонок с коллегой по видеосвязи? Хотите добавить немного сленга в сообщение другу? Или мечтаете произнести что-то по-настоящему британское, чтобы порадовать водителя автобуса в Лондоне? Мы собрали список слов и выражений, которые помогут вам уверенно и уместно поздороваться на английском — в любой ситуации.
Официальные приветствия
Когда и как использовать формальные приветствия на английском
В повседневном общении мы часто обходимся простым "Hi" или "Hello", но бывают ситуации, где важно сохранить официальный или деловой стиль — особенно если вы хотите прозвучать профессионально и уважительно.
В каких случаях стоит выбрать формальное приветствие:
Собеседование или первая встреча
Деловое совещание
Общение с руководством или клиентами
Переписка с новыми коллегами
Обращение к пожилым людям или тем, кого вы плохо знаете
Конференции, официальные мероприятия или презентации
В таких случаях важно не только что вы говорите, но и как вы это говорите. И правильное приветствие задаёт нужный тон с самого начала.
Классические формальные приветствия
Good Morning / Good Afternoon / Good Evening
Эти приветствия — безопасный и универсальный способ начать разговор в любой официальной ситуации. Они зависят от времени суток:
Good morning — с раннего утра до полудня (примерно с 5:00 до 12:00)
Good afternoon — с 12:00 до 18:00
Good evening — после 18:00 или с наступлением сумерек
Обратите внимание: “Good night” — это не приветствие, а способ попрощаться. Например:
It was nice meeting you. Good night!
Чтобы добавить ещё больше уважения, можно использовать имя или фамилию собеседника:
Good morning, Mr. Johnson
Good afternoon, Ms. Smith
Good evening, Sharon
Если имя неизвестно — подойдут обращения sir или madam. Их часто используют сотрудники отелей, магазинов, сервисных служб:
Good evening, sir.
Good morning, madam.
Очень формальные фразы при первой встрече
How do you do?
Классическое, очень формальное приветствие, которое вы можете услышать в контексте официальных мероприятий, деловых ужинов или при знакомстве с пожилыми людьми. Оно используется преимущественно в Великобритании и в некоторых случаях воспринимается как устаревшее, но по-прежнему уместно в деловой обстановке (например на деловом ужине или конференции).
Возможный диалог:
A: Hello, how do you do?
B: How do you do?
Интересно, что в этом случае фраза звучит не как вопрос, а как элемент вежливого ритуала. Поэтому её не нужно трактовать буквально — правильным ответом будет зеркальное повторение.
Приветствия при личном знакомстве
Nice to meet you / Pleased to meet you
Эти фразы — классический и вежливый способ поприветствовать человека при первой встрече. Чаще всего они произносятся в момент рукопожатия, сразу после того, как собеседники представились друг другу.
Например:
A: Good morning. I’m Laura Kim from ABC Corp.
B: Nice to meet you, Ms. Kim.
Такие приветствия уместны как при очном знакомстве, так и в письменной переписке — особенно в первом письме или сообщении в деловом контексте. Они демонстрируют уважение и создают профессиональное первое впечатление.
Вежливое «Как дела?» в формальной обстановке
How have you been?
Если вы не виделись с человеком какое-то время, но общались ранее — это отличный способ начать разговор:
A: How have you been?
B: I’ve been well, thank you. And you?
Это приветствие подходит для деловых контактов, с которыми вы уже знакомы. Оно мягкое, дружелюбное, но при этом сохраняет официальный стиль.
Как звучать естественно?
Чтобы ваши приветствия звучали уверенно, важно тренировать их в контексте. Практика вслух, особенно с носителями языка, помогает выработать нужную интонацию и избавиться от заученного «школьного» звучания.
Если вы хотите отточить речь и уверенно общаться на английском в любых ситуациях — от собеседований до деловых звонков — найдите своего преподавателя на Cleverie. Индивидуальные занятия помогут не только с приветствиями, но и с тем, что идёт после них 😉
Формальные приветствия в письмах и e-mail
Во многих языках официальное общение часто происходит в письменной форме — будь то заявление о приёме на работу, юридическая переписка или обращение с жалобой. В таких случаях важно начать письмо с уместного и уважительного приветствия.
Dear Sir or Madam
Если имя адресата вам неизвестно, это универсальное и вежливое начало письма. Оно подходит в ситуациях, когда вы:
Пишите в компанию или отдел, не зная конкретного получателя
Отправляете запрос в общий почтовый ящик организации
Тем не менее, если вы можете потратить немного времени на поиск имени адресата — это будет выглядеть куда более профессионально.
To Whom It May Concern
Этот вариант звучит чуть более официально и даже немного старомодно, но до сих пор уместен в определённых контекстах, например:
Обращение к группе людей или целому отделу
Жалобы или обращения без конкретного получателя
Рекомендательные письма (например, в HR-отдел)
To the Hiring Manager
Используется в письмах, связанных с поиском работы, особенно если:
Вы отправляете резюме или сопроводительное письмо
Обращаетесь в HR или пишете на общий адрес (например, info@company.com)
Такое обращение помогает сразу показать тему письма и направить его нужному специалисту внутри компании.
Dear Mr. X / Ms. X / Dr. X / Prof. X
Если вы знаете имя и/или титул получателя, то лучше всего использовать персональное приветствие. Вот основные форматы:
Dear Mr. [Фамилия] — для мужчин
Dear Mrs. [Фамилия] — для замужних женщин
Dear Miss [Фамилия] — для незамужних женщин
Dear Ms. [Фамилия] — универсальный вариант, если статус женщины неизвестен
Dear Dr. [Фамилия] / Prof. [Фамилия] — для учёных, врачей и профессоров
Если вы не уверены в поле или предпочитаемом обращении — попробуйте найти получателя на сайте компании.
Совет: следите за стилем переписки
Даже при официальном первом письме, после одного-двух обменов люди часто переходят на более простую форму:
Dear [First name]
Если вам ответили именно так, — вполне допустимо и будет соответствовать этике использовать имя и в своих следующих ответных письмах.
Неформальные приветствия
Если вы просто болтаете с коллегой на кофепаузе, приветствуете соседа или начинаете диалог на нетворкинг-встрече, формальности излишни. В таких ситуациях лучше выбрать неформальные, лёгкие приветствия, которые звучат дружелюбно и непринуждённо.
Когда использовать неформальные приветствия:
При случайной встрече с коллегами
Внутри команды на работе
Во время общения на мероприятиях
С соседями, знакомыми, продавцами и т.д.
Hello / Hi / Hey
Самые универсальные и распространённые варианты.
Формат “Hello, [имя]” — отличный способ начать разговор:
Hello, Michel. How are you?
Hi, Monica. Nice to see you!
Фраза “Hey” звучит ещё более неформально и уместна при общении с близкими знакомыми. Если используете её с незнакомцем — говорите мягко, чтобы не прозвучать резко и грубо.
Morning / Afternoon / Evening
Эти короткие приветствия особенно хорошо подходят для ситуаций, когда вы просто проходите мимо: почтальон, бариста, охранник, сосед.
Но они подойдут и как начало полноценного диалога — звучат тепло и дружелюбно.
Morning! Afternoon! Evening!
How are you doing? / How’s it going?
Это неформальные альтернативы фразе “How are you?”. Чаще всего они используются после основного приветствия:
Ответ, как правило, короткий и позитивный, независимо от настроения — это часть вежливого ритуала.
Nice to see you / It’s great to see you / Good to see you
Эти фразы подходят, если вы давно не виделись с человеком или неожиданно его встретили. Они могут звучать вместо или сразу после приветствия:
Hello, Veronica. Nice to see you there.
Long-time no see / It’s been a while
Эти выражения — отличный способ начать разговор с кем-то, кого вы не видели долгое время. За ними часто следует вопрос о жизни, работе или новостях:
A: Hey, John! Long-time no see.
B: Yeah, it’s been ages. How have you been?
Хотите звучать естественно?
Лучший способ овладеть этими фразами — не просто выучить их, а начать использовать в реальных разговорах.
Именно регулярная практика с преподавателями поможет сделать речь живой и уверенной.
На платформе Cleverie вы можете найти преподавателей английского, с которыми легко отрабатывать повседневные фразы, ведя настоящие диалоги.
Сленговые приветствия
Изучать сленг — всегда весело. Он звучит непринуждённо, часто слегка нелепо, и создаёт ощущение близости: если вам так говорят, значит, вы «свой». Такие приветствия используют в общении с друзьями, родственниками или коллегами, с которыми установился неформальный контакт.
Yo!
Короткое, яркое приветствие, пришедшее из американской хип-хоп культуры 90-х.
Сегодня всё ещё популярно в США, особенно среди молодёжи. Подходит для лёгкого, дружеского начала разговора.
What’s up?
Один из самых распространённых неформальных способов поздороваться.
Часто используется как устно, так и в мессенджерах. По сути — это одновременно и приветствие, и вопрос «Как дела? Что нового?»
Подходит для общения с друзьями, членами семьи и близкими коллегами.
Sup
Сокращённая, более «ленивая» версия What’s up?, особенно популярная в США в начале 2000-х.
Сейчас чаще используется в переписке — иронично или в шутку. Подходит только для очень неформального общения.
Heyyy
В мессенджерах всё чаще можно встретить Hey с «растянутым» хвостом: Heyyy, Heeyyyy и т.д.
Чем больше букв y, тем больше флирта — по негласному языковому коду интернета.
Но осторожно: 4 и более «y» — это уже почти признание в симпатии. И да, всё ещё остаётся слегка загадкой, почему так работает
Британские приветствия
Если вы отправляетесь в Великобританию или просто хотите звучать естественно в разговоре с носителями британского английского, стоит освоить несколько характерных приветствий. Они не только помогут наладить контакт, но и покажут, что вы уважаете культуру и стиль общения.
Ниже — подборка типичных британских приветствий, которые подойдут как для лёгкого small talk в пабе, так и для более официальных ситуаций.
Lovely to meet you / Lovely to see you
В формальном общении британцы чаще говорят "lovely", а не "nice", чтобы выразить радость от встречи.
Например:
Lovely to meet you!
It’s lovely to see you again.
В британском английском слово lovely придаёт фразе теплоту и искренность. Это их версия американского fine, только с чуть более дружелюбным оттенком.
Are you OK?
На первый взгляд может показаться, что вас спрашивают, всё ли в порядке. Но на самом деле это повседневный способ сказать “Привет! Как дела?”
Часто используется между знакомыми и коллегами.
Подходящие ответы:
Yeah, fine.
Not bad, thanks — you?
Alright, mate? / Alright?
Ещё одно популярное неформальное приветствие. Это сокращённая форма от "Are you alright?", но по сути — это эквивалент "Привет, как дела?"
Часто звучит между друзьями, особенно среди мужчин:
Alright, mate?
Not bad, mate. You?
Hiya!
Очень распространённое, непринуждённое приветствие — особенно популярно на севере Англии и в текстовых сообщениях.
Звучит легко и дружелюбно. Примерно то же самое, что просто Hi, но чуть теплее.
What’s the craic? (Ирландия)
Это приветствие вы скорее услышите в Ирландии. Произносится как “What’s the crack?”, но craic — это особое ирландское слово, означающее "новости, весёлые истории, интересные сплетни".
По смыслу — нечто среднее между “Что нового?” и “Как настроение?”
Важно: если вы не из Ирландии, используйте с осторожностью, чтобы не прозвучать неуместно — некоторые носители языка могут воспринять это как попытку издеваться и имитировать местный акцент.
Смешные приветствия
Говорить смешно — сложно. А говорить смешно на иностранном языке — вдвойне. Понимание шуток и способность пошутить самому — это один из признаков свободного владения языком. Но даже если вы только учитесь, начать с забавных и немного странных приветствий — это отличный способ разрядить обстановку и порадовать собеседника.
Особенно уместны такие фразы, если вы общаетесь с друзьями, близкими или просто хотите сделать диалог менее формальным.
Ahoy!
Старинное приветствие, пришедшее из морской лексики. Раньше его использовали моряки, когда перекрикивались между кораблями. Сейчас его можно услышать разве что от Спанч Боба или в мультфильмах про пиратов. Написать Ahoy! в чате или сказать вживую — это будет уже не очень умно выглядеть.
Hello, stranger!
Подходит для встречи с кем-то, кого вы давно не видели. Шутливая версия фразы “Long time no see”. С намёком: «Ты куда пропал(-а)?» — звучит легко и дружелюбно.
‘Ello, gov’nor!
Шутливая имитация старого британского приветствия Hello, governor. Пришло из викторианского Лондона, когда так обращались к торговцам. Произношение «’Ello» — в стиле кокни-акцента. Сейчас используется только иронично, чтобы разыграть и поиздеваться над британским коллегой или добавить в разговор оттенок старого английского театра.
Goodmorrow!
Архаичный способ сказать «Good morning». Звучит как будто из шекспировской пьесы. Используется редко — эффектно и нарочито старомодно. Использовать на свой страх и риск оказаться возможно в глупом положении.
What’s crackin’?
Современное и расслабленное приветствие, альтернатива What’s up? или What’s going on?. Подходит для разговоров с друзьями, особенно в переписке. Звучит непринуждённо, с ноткой уличного сленга.
What’s up, buttercup?
Забавный вариант “What’s up?”, только с рифмой и неожиданным обращением. Buttercup — это и цветочек, и ласковое прозвище, которое звучит мило и немного нелепо. Используйте, если хотите улыбку в ответ.
Howdy!
Сокращение от How do you do?, характерное для американского Юга или вестернов. Сейчас чаще всего используется с иронией или в мультфильмах про ковбоев. Но в чате или разговоре с друзьями может сработать как дружелюбный и неожиданный “привет”.
Часто задаваемые вопросы о приветствиях на английском
Что считается простым приветствием?
Наиболее универсальные и простые приветствия — это hello, hi и hey. Их можно использовать практически в любой ситуации: вживую, в чате, при первом знакомстве или просто проходя мимо.
Как можно поздороваться мило и неформально?
Если вы хотите добавить немного тепла или непринуждённости в приветствие, попробуйте:
hey there
hiya
или даже «привет» на другом языке — например, hola (испанский) или salut (французский).
Такие варианты особенно хорошо работают в мессенджерах и при неформальном общении.
Как лучше поприветствовать в чате?
В текстовой переписке подойдут максимально простые и дружелюбные формы:
hey
yo
sup (сокращённое от what’s up?)
Они звучат непринуждённо и подходят для общения с друзьями, знакомыми или коллегами в неформальной обстановке.
Как поздороваться уважительно?
Если вы хотите прозвучать формально и с уважением, используйте:
Hello
Good morning / Good afternoon / Good evening
Чтобы подчеркнуть вежливость, можно добавить имя или титул собеседника:
Hello, Mr. Smith
Good evening, Professor Brown
Good morning, sir / ma’am
Такие приветствия уместны в официальной переписке, деловых встречах и общении с малознакомыми людьми.